Pork cheeks marinated and cooked at low temperature
|
Galtes de porc marinades i cuites a baixa temperatura.
|
Font: MaCoCu
|
Pork/beef cheeks in red wine sauce are always a success, and with low temperatures just around the corner, they will surely become a dish of excellences this autumn.
|
Les galtes de porc amb salsa de vi negre sempre són un encert i, amb les baixes temperatures tocant a la porta, segur que es convertiran en un dels plats per excel·lència de la tardor.
|
Font: MaCoCu
|
Dishes and tapas of always, oxtail, meatballs, hot bombs, patatas bravas, calamares, cod, callos, pork crackers, skewers of author and vermouth.
|
Plats i tapes de sempre, cua de bou, mandonguilles, bombes picants, patates braves, calamars, bacallà, tripes, galtes de porc, pinxos d’autor i vermuts.
|
Font: HPLT
|
Gradually the flush mounted her cheek.
|
Gradualment, les galtes se li van enrojolar.
|
Font: Covost2
|
You can consciously contract the muscles in your cheeks.
|
Es poden contreure conscientment els músculs de les galtes.
|
Font: TedTalks
|
It includes the hair that grows on the cheeks.
|
Inclou el cabell que creix a les galtes.
|
Font: Covost2
|
There is more colour in your cheeks.
|
Hi ha més color a les teves galtes.
|
Font: Covost2
|
The first tanned skins with shiny cheeks.
|
Les primeres pells torrades amb les galtes enceses.
|
Font: MaCoCu
|
· Majorcan Sobrasada: made from selected pork meats. · Black pig Majorcan Sobrasada: made exclusively from Majorcan black pig meat and stuffed into natural casings.
|
· Sobrassada de Mallorca: elaborada amb carn de porc. · Sobrassada de Mallorca de Porc Negre: elaborada exclusivament amb carn de porc negre mallorquí i embotida en budells naturals.
|
Font: MaCoCu
|
Sobrasada de Mallorca with black pork.
|
Sobrassada de Mallorca de porc negre.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|